Tag Archives: Featured

Telling Time + – 에 | [Word of the Day]

안녕하세요!

We have finally reached the final day of expressing time. I hope this is something that you can use to help with the previous lesson on telling time. I realize when I covered it before it was written in more of a post format and not necessarily one that was really explanatory so I wanted to fix that this week.

Let’s get started!

To tell time, you need to know Native Korean numbers 1-12 as well as the counter 시 for hours.

한 시 | hana = 1 ‘o’ clock
두 시  | dul = 2 ‘o’ clock
세 시  | set = 3 ‘o’ clock
네 시 | ne = 4 ‘o’ clock
다섯 시 |daseot = 5 ‘o’ clock
여섯 시 | yeoseot = 6 ‘o’ clock
일곱 시 | ilgop = 7 ‘o’ clock
여덟 시 | yeodeol = 8 ‘o’ clock
아홉 시 | ahop = 9 ‘o’ clock
열 시 | yeol = 10 ‘o’ clock
열한 시 | yeolhana = 11 ‘o’ clock
열두 시 | yeoldul = 12 ‘o’ clock

Normally, we would just look at the numbers as they are, but I’m going to switch things up a bit and add minutes. To tell time using minutes in Korean, you need to know Sino-Korean numbers 1-59. (I won’t list them all here.) But they are 일, 이, 삼, 사, etc. with the counter 분 for minutes.

Okay, so example, 열두 시 삼십분 or  12시 30분.

You can write it out using numbers but you need to know which set of numbers to use when you pronounce it.

Now that we’ve covered that! Let’s look at telling time using a location particle.

i.e.,

  • 가게는 8시 45분에 열립니다. (gage-neun yeodeol-si saship-o bun-e yeollida.) | “The store opens at 8:45.”

We want to be a bit more specific though. What time of day does the store open?

  • 가게는 아침 8시 45 분에 열립니다. or 가게는 오전 8시 45 분에 열립니다.
    • The store opens at 8:45 in the morning.
    • The store opens at 8:45 a.m.

But what about on Tuesday?

  • 화요일에 오전 8시 45 분에 열립니다. (hwayoil-e ojeon 8si 45 bun-e yeollibnida.) | “It opens at 8:45 a.m. on Tuesday.

Okay, so we kinda pulled the whole week together! Hopefully this made sense and wasn’t too all over the place. On to a new topic next time!

See you next week!

시간 + -에 (Time and Location) | Grammar of the Week

안녕하세요!

Okay so this is probably another lesson that you’ll remember we talked about before in the past. However, I noticed that even though we covered this topic and used examples, it wasn’t anything you could really apply to daily conversations. So this week we’ll be pulling it all together to create something substantial. We’ll be looking at time of day, days of the week, and telling time as they coincide with where you’ll be or what you’re doing.

Let’s get started!

Today will be a good bit of review and then we’ll look at scenarios throughout the week with Min-ho and Mina.

시간

  • 오전 | a.m.
  • 오호 | p.m.
  • 아침 | morning
  • 점심 | mid-day
  • 저녁 | evening
  • 밤 | night

While, we know that time in particular refers to telling time like 8:00, we can use words like the above to discuss when something is taking place rather than giving a specific time in the event you don’t know know what time it is or the time was already discussed or whatever the case may be.

This week will be relatively short since we are only looking at this for context purposes and how to apply these words to everyday conversations.

Let’s see how we can use this in daily conversation in place of the time.


Scenario: Min-ho planning a family dinner with Mina.

Min-ho: 누나. 예약을 할 것이다. | “Nuna, I am going to make reservations.”

Mina: 왜 | “Why?”

Min-ho: 저녁을 위해 이 저녁에 | “For the dinner this evening”

Mina: 오, 그래. 왜 우리 요리 안 해? | “Oh, I see. Why don’t we cook instead?”


So as you can see in the above scenario, a specific time was not needed however the time of day still needed to be discussed.

That’s it for today! We will be looking at times and locations all this week!

Let’s Talk Titles. Addressing Others Properly in Korean | [Grammar of the “Day”] / Foreign Language Tip

안녕하세요!

Today’s topic is an important one. It’s a bit of a grammar lesson as well as a “Foreign Language Tip” specifically for those learning Korean. This is one of those lessons that you should really keep in mind in the event you are visiting Korea in the future and decide to speak in Korean.

Titles are Important

It is really important that you refer to people in the proper manner in Korean. If you don’t, it’s considered rude. There’s no way around that. Unless that person has specifically told you that it’s okay you can just call them something else like, for example, their name or a nickname.

Respect

Unless told otherwise, like stated before, you truly need to be using the proper titles for people. This is a sign of respect and it dignifies the person you’re speaking with.

“But respect is earned not given! And furthermore, what if they aren’t my supervisor or anything like that?”

You still need to properly address others when you speak to them (unless stated otherwise by that person). In America, it’s not a huge deal if you don’t address people properly because to be honest, it’s just not that serious in the states. However, Korea is not the United States. The customs are different and so are the manners so you have to keep that in mind when visiting another country.

Types of Titles: (Examples)

  • 교수님 | Professor
  • 선생님 | Teacher
  • 사장님 | Company President/Boss

No Title? No problem!

  • -씨
    • equal or lower status
    • rude if you’re their junior
    • used after given name when equal
      • i.e., 민정 – 씨 (Min-jeong “shi”)
    • Not used between people of same gender
      • I was told this and I also read this somewhere so I guess this is just one of those unspoken rules or something. I don’t know. 
  • 선배 (seonbae) | senior
    • Not close? Add -님
      • 선배님
  • 후배 (hubae) | junior
    • Not close? Add -님
      • 후배님

And if you are close to this person… try one of the below.

  • 형 (hyeong) | older brother
    • used by men
  • 누나 (nuna) | older sister
    • used by men
  • 언니 (eonni) | older sister
    • used by women
  • 오빠 (oppa) | older brother
    • used by women

Okay so that’s it for this week! Next week we’ll return to more posts on how to start up a conversation involving an activity!

 

 

 

Artist of the Week | 효연 (Hyoyeon)

It’s been a while since the Artist of the Week was a kpop girl-group artist. I haven’t neglected them I’ve just been listening to so many different types of music that I almost forgot about mainstream artists.

So the spotlight for this week needs no introduction! You all know her for the top selling kpop girl group “Girls’ Generation (SNSD)”! She’s back with a solo comeback and so far she’s done really well on the charts!

If you haven’t heard her solo music before, check it out below!