Tag Archives: 점심

시간 + -에 (Time and Location) | Grammar of the Week


Okay so this is probably another lesson that you’ll remember we talked about before in the past. However, I noticed that even though we covered this topic and used examples, it wasn’t anything you could really apply to daily conversations. So this week we’ll be pulling it all together to create something substantial. We’ll be looking at time of day, days of the week, and telling time as they coincide with where you’ll be or what you’re doing.

Let’s get started!

Today will be a good bit of review and then we’ll look at scenarios throughout the week with Min-ho and Mina.


  • 오전 | a.m.
  • 오호 | p.m.
  • 아침 | morning
  • 점심 | mid-day
  • 저녁 | evening
  • 밤 | night

While, we know that time in particular refers to telling time like 8:00, we can use words like the above to discuss when something is taking place rather than giving a specific time in the event you don’t know know what time it is or the time was already discussed or whatever the case may be.

This week will be relatively short since we are only looking at this for context purposes and how to apply these words to everyday conversations.

Let’s see how we can use this in daily conversation in place of the time.

Scenario: Min-ho planning a family dinner with Mina.

Min-ho: 누나. 예약을 할 것이다. | “Nuna, I am going to make reservations.”

Mina: 왜 | “Why?”

Min-ho: 저녁을 위해 이 저녁에 | “For the dinner this evening”

Mina: 오, 그래. 왜 우리 요리 안 해? | “Oh, I see. Why don’t we cook instead?”

So as you can see in the above scenario, a specific time was not needed however the time of day still needed to be discussed.

That’s it for today! We will be looking at times and locations all this week!


몇 시에요 ((x)myeoch sieyo?) [Word of the Day]


Today is another phrase of the day! I was trying to decide which word I should highlight this week and I only came up with a phrase. This time, we’re combining the time of day of meals.

Let’s get started!

아침 (achim) | “morning/breakfast”

점심 (jeomsim) | “lunch”

저녁식사 (jeonyeogsigsa) | “dinner”

Alright, so now that we have the time of day figured out, let’s see the phrase.

몇 시에요 ((x)myeoch sieyo?)  | “at what time?”

Ok so by now you may be wondering, if we’re talking about about meals, why do we need all those vocabulary words? Can’t I just say (meokda)? Well you theoretically you could just say (meokda), however, it wouldn’t make much sense. You’d be technically saying, “at what time is eating?” But we’re trying to figure out the specific time of a specific meal of the day.

So the phrase would be worded, (achim/jeomsim/jeonyeogsigsa myeot sieyo?) | “at what time is breakfast/lunch/dinner?”

If you wanted to say, “what time do you want to eat?” then you could say…

to be continued until tomorrow!

점심 (jeomsim) [Word of the Day]


So the “meal times” theme continues! Yesterday we talked about 아침 식사 (achim sigsa), now today we will talk about 점심.

점심 (jeomsim) | “lunch”


  • 점심을 먹었어요? (jeomsim-eul meog-eoss-eoyo?) | “Did you eat lunch?”
  • 너 점심에 무엇을 먹었어요? (neo jeomsim-e mueos-eul meog-eoss-eoyo?) | “What did you eat for lunch?”

Ok so that’s it for today! Hope I didn’t make you hungry…