Tag Archives: 저녁

시간 + -에 (Time and Location) | Grammar of the Week


Okay so this is probably another lesson that you’ll remember we talked about before in the past. However, I noticed that even though we covered this topic and used examples, it wasn’t anything you could really apply to daily conversations. So this week we’ll be pulling it all together to create something substantial. We’ll be looking at time of day, days of the week, and telling time as they coincide with where you’ll be or what you’re doing.

Let’s get started!

Today will be a good bit of review and then we’ll look at scenarios throughout the week with Min-ho and Mina.


  • 오전 | a.m.
  • 오호 | p.m.
  • 아침 | morning
  • 점심 | mid-day
  • 저녁 | evening
  • 밤 | night

While, we know that time in particular refers to telling time like 8:00, we can use words like the above to discuss when something is taking place rather than giving a specific time in the event you don’t know know what time it is or the time was already discussed or whatever the case may be.

This week will be relatively short since we are only looking at this for context purposes and how to apply these words to everyday conversations.

Let’s see how we can use this in daily conversation in place of the time.

Scenario: Min-ho planning a family dinner with Mina.

Min-ho: 누나. 예약을 할 것이다. | “Nuna, I am going to make reservations.”

Mina: 왜 | “Why?”

Min-ho: 저녁을 위해 이 저녁에 | “For the dinner this evening”

Mina: 오, 그래. 왜 우리 요리 안 해? | “Oh, I see. Why don’t we cook instead?”

So as you can see in the above scenario, a specific time was not needed however the time of day still needed to be discussed.

That’s it for today! We will be looking at times and locations all this week!


저녁 (jeonyeog) [Word of the Day]


Today was a difficult day for me as a foodie. I had to fast for a doctor’s appointment which just so happened to be late in the afternoon. I was pretty much extremely hungry all morning and lunchtime and all I could think about what dinner.

저녁 (jeonyeog) | “dinner”


  • 저녁 식사를 뭐예요? (jeonyeog sigsaleul mwoyeyo?) | “What’s for dinner?”
  • 저녁 삼겹살을 먹었어요. (jeonyeog samgyeobsal-eul meog-eoss-eoyo.) | “I ate pork belly for dinner.” 
  • 저녁 식사를 먹었어 하지만, 난 아직 배고픈. (jeonyeog sigsaleul meog-eoss-eo hajiman, nan ajig baegopeun.) | “I ate dinner but I’m still hungry.” 

The last one is a compound sentence. If you follow my Grammar of the Week posts, you may remember a while back when I wanted to talk about how to do these but I hadn’t learned how to do them yet… well I learned how and I intend of showing you how to do so as well in the next Grammar of the Week post!

That’s all for today!