I may have covered this before in the past. I don’t exactly remember dedicating a full post to it and for that reason I will be doing so today. It won’t take long so let’s get started!
- -니 | verb ending
- less direct
- used mainly by women
- -냐 | verb ending
- more direct
- used mainly by men
Either can be used by anyone, but the specification is there to show you who is more likely to be using it if you hear it. Feel free to use which ever one makes you more comfortable as they mean the same thing.
- 집에 가니? (jib-e gani?) | “Are you going home?”
- 집에 가냐? (jib-e ganya?) | “Are you going home?”
That’s pretty much it!